Kyoto's Romance (tradução)

Original


Luca Turilli's DreamQuest

Compositor: Luca Turilli

A liberdade de espirítos carregada por carruagens
Lideradas pelos cavalos brancos da luz não velada do crescpúsculo
A luz do sol e a luz da lua completam seus ciclos
então energias dinâmicas esperam por uma nova chegada

Batalhas de espíritos que cavalgam através das eras
agora presos em velhas lendas onde água se torna sangue
Sentimentos imortais agora cravados nas memórias
foram mantidos pelos senhores das terras de sol nascente

Sagrado yin, sagrado yang
vida é morte, morte é vida

Templo abençoado
Erga o meu espírito
Pelos deuses em mim
E eu quero voar livre
Romance de Kyoto

Dance com os espíritos imortais brancos da floresta
Expanda sua vista e espetacular visão cósmica
Ache agora a fonte do equilíbrio certo
Cuidado com seu limites e aprenda a ser bom ou mau

Filhos de impérios caídos outrora gritando vingança
agora atire somente choros e lamentos
A vida é o que você faz dela! - você é quem é
apenas nunca esqueça esta sagrada dádiva

Sagrado yin, sagrado yang
vida é morte, morte é vida

Templo abençoado
Erga meu espírito
Pelos os deuses em mim
E eu quero voar livre

A sabedoria de milhares de profetas revelam aos seus parentes
todos os segredos da mente do terceiro olho sagrado

Sagrado yin, sagrado yang
vida é morte, morte é vida

Templo abençoado
Erga o meu espírito
Pelos deuses em mim
E eu quero voar livre
Romance de Kyoto

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital